ma ei tea
kus on tüvi
kas ja kus on
prefiksid ja sufiksid
kui näen sinu võõrastuttavates silmades
hangulimärke
사랑해
ma ei tea
kas ja milliseid
vormeleid ette või taha
korea keeles
tuleb lisada
ning kas ladina tähestikus
on õigem kirjutada
salanghae või
saranghae
ma ei tea
kus algan mina
kus lõpped sina
sellel kehade
ja kultuuride kohtingul
seepärast rikun emakeele(päeval)
õigekirjareegleid
ja mõtlen ühe sõnana
‘maarmastansind’