Žanr: Luule

Maailm, mis tõlgitud poeesia keelde.

Noored vanemad / nii muuseas vaatavad, kas / laps ikka hingab. //
***
ma ei tea / kas ja milliseid / vormeleid ette või taha / korea keeles / tuleb lisada
naine sa kannatad / võitled kui vaja / kuulivest südamel tuled
Inimene, sa / söök jäta põrandale / ja tee, et siit kaod! //
***
Ja jälle / on paaritunud / Mefistoonekurg / ja Pääsuke // Ja mu suust / lendab välja / uus parv / nende / paljaid ja pimedaid / poegi //
Üksindusahelais lahuskond sõidab õhtuti / kaunilt valgustatud prahti täis bulvareil / voolujoonelistes liisitud plekkmasinais /
Eile murul / üks naine end paljastas / üks mees hakkas kohe õiendama / vaata teised saavad üleni riietes ujuda / aga sina siin istud paljalt päikse käes // mis sa õiendad / mul on oma mees kaasas //
Ometi ei saa öelda, et poeesia mulle ei istu / või et ma ei armasta luuletusi. / Armastan küll. / Aga kaugelt eemalt.
Tule minuga. / Läheme koos. / Jäta teistele sõna. / Seal on trepp, mis viib üles. / Ootab meid. //